從零開始學日文
レッスン 55

便利商店的實際對話

掌握在日本便利商店購物時的完整對話流程,從進店到結帳的所有實用表達。

便利商店的實際對話

掌握在日本便利商店購物時的完整對話流程,從進店到結帳的所有實用表達。

1便利商店重要詞彙

便利商店購物必備詞彙

學習內容

文法重點 1

Tポイントカード
tii pointo kaado
T點數卡
日本常見的點數卡系統

文法重點 2

楽天ポイントカード
rakuten pointo kaado
樂天點數卡
樂天集團的點數卡

文法重點 3

お箸
ohashi
筷子
便當等食物需要的餐具

文法重點 4

おしぼり
oshibori
濕紙巾
用餐時清潔用的濕巾

文法重點 5

温める
atatameru
加熱
便當等食物的加熱服務

文法重點 6

レシート
reshiito
收據/發票
購物憑證

文法重點 7

領収書
ryoushuusho
收據
正式的收據憑證

2店員服務用語

便利商店店員的標準服務表達

學習內容

お次のお客様、どうぞ。
otsugi no okyakusama, douzo.
下一位客人,請。
叫下一位客人結帳
Tポイントカードはお持ちでしょうか?
tii pointo kaado wa omochi deshou ka?
您有T卡嗎?
詢問是否有點數卡
お箸はおつけしますか?
ohashi wa otsuke shimasu ka?
要不要筷子?
詢問是否需要餐具
お箸は一つで宜しいでしょうか?
ohashi wa hitotsu de yoroshii deshou ka?
筷子一雙就好了嗎?
確認餐具數量
袋はご利用ですか?
fukuro wa goryou desu ka?
要不要袋子?
詢問是否需要購物袋
こちら、温めますか?
kochira, atatamemasu ka?
這個要加熱嗎?
詢問食物是否需要加熱
画面のタッチをお願いします。
gamen no tacchi wo onegaishimasu.
麻煩您碰一下畫面。
年齡確認或其他電子操作
130円が一点、310円が一点、合計440円です。
hyaku sanjuu en ga itten, sanbyaku juu en ga itten, goukei yonhyaku yonjuu en desu.
130日圓一個,310日圓一個,總共440日圓。
報告商品價格和總額
1,000円お預かりいたします。
sen en oazukari itashimasu.
收您1000日圓。
確認收到的金額
560円のおつりとレシートでございます。
gohyaku rokujuu en no otsuri to reshiito de gozaimasu.
找您560日圓和收據。
給找零和收據

3客人常用回應

作為客人的標準回應方式

學習內容

お願いします。
onegaishimasu.
麻煩您。
接受服務時的表達
結構です。
kekkou desu.
不用。
禮貌地拒絕服務
大丈夫です。
daijoubu desu.
沒關係。
表示不需要或沒問題
いいです。
ii desu.
不用。
簡單的拒絕表達
クレジットカードでお願いします。
kurejitto kaado de onegaishimasu.
我要刷卡。
要求使用信用卡付款
レシートをください。
reshiito wo kudasai.
給我收據。
要求收據
袋をください。
fukuro wo kudasai.
給我袋子。
要求購物袋

4實際對話場景

便利商店的完整購物對話

學習內容

對話場景 1

簡單的購物結帳對話
店:393円になります。10,000円お預かりします。お先に9,000円のお返しと残りが607円のお返しです。レシートは?
ten: sanbyaku kyuujuu san en ni narimasu. ichiman en oazukari shimasu. osaki ni kyuusen en no okaeshi to nokori ga roppyaku nana en no okaeshi desu. reshiito wa?
店:393日圓。收您10,000日圓。先找您9,000日圓,剩下找您607日圓。收據呢?
あっいいです。
kyaku: a, ii desu.
啊,不用。

對話場景 2

包含加熱服務的詳細對話
店:どうぞ。温めは?
ten: douzo. atatame wa?
店:請。要加熱嗎?
お願いします。
kyaku: onegaishimasu.
麻煩您。
店:はい。スプーン入れときましょうか?
ten: hai. supuun irete okimashou ka?
店:好。要放湯匙嗎?
いいです。
kyaku: ii desu.
不用。
店:大丈夫ですか?
ten: daijoubu desu ka?
店:沒關係嗎?
はい。
kyaku: hai.
是的。
店:ご一緒でいいですか?
ten: goissho de ii desu ka?
店:一起裝可以嗎?
はい。
kyaku: hai.
是的。
店:ポイントカードよろしい?
ten: pointo kaado yoroshii?
店:點數卡可以嗎?
はい。大丈夫です。
kyaku: hai. daijoubu desu.
好,沒問題。
店:じゃ462円です。
ten: ja yonhyaku rokujuu ni en desu.
店:那462日圓。

對話場景 3

包含年齡確認和抽獎的完整購物流程
店:お待たせしました。恐れ入ります。年齢確認画面タッチだけお願いします。ありがとうございます。お箸ご利用されますか?
ten: omatase shimashita. osore irimasu. nenrei kakunin gamen tacchi dake onegaishimasu. arigatou gozaimasu. ohashi goryou saremasu ka?
店:讓您久等了。不好意思。麻煩您只要碰一下年齡確認畫面。謝謝。要使用筷子嗎?
いや、いいです。
kyaku: iya, ii desu.
不,不用。
店:失礼しました。袋お分けいたしましょうか?
ten: shitsurei shimashita. fukuro owake itashimashou ka?
店:失禮了。袋子要分開裝嗎?
いや、一緒で。
kyaku: iya, issho de.
不,一起就好。
店:失礼しました。6点1,202円でございます。
ten: shitsurei shimashita. rokuten sen nihyaku ni en de gozaimasu.
店:失禮了。6樣商品1,202日圓。
クレジットカードでお願いします。
kyaku: kurejitto kaado de onegaishimasu.
信用卡麻煩您。
店:はい。スピードくじが一枚引けますんでどうぞ。あたりですね。交換してよろしいですか?
ten: hai. supiido kuji ga ichimai hikemasu n de douzo. atari desu ne. koukan shite yoroshii desu ka?
店:好的。可以抽一張快速抽獎,請。中獎了呢。要兌換嗎?
はい。
kyaku: hai.
好的。